思わず悶えたくなるすごくベタな会話。人前でやるのは許されないですね。でも可愛いなちくしょう。
Very old standard flirting conversation which made me agonized. I bet this is not allowed in front of other people. But damn, she's lovely!
Ion:
He-he...I just wanted to call you.
今日のねりこさん祭り。好意は嬉しいけど、ちょっと困るのよねりこさん。大事な嫁がいるので私は応えられませんが、いつかねりこさんにも春が来るように祈ります。
Today's Nelico-san Festival. I'm glad to hear that, but it confuses me, Nelico-san. I can't accept her feeling since I have my precious wife. Still, I pray that she'll meet somebody special for her someday.
Nelico:
...I suppose you don't understand from my usual behavior, but I take a fancy to you pretty much.