今日もひたすら工作の嫁。丸文字を直した方がいいかな?と言ってたけど、事務の仕事をしているわけじゃないし、女の子なら別にいいんじゃないかな。そういえばクリア認定証に書かれてたイオンの文は、加隈さんが書いたんでしょうか?
My wife intently has been working on crafts today. She said maybe she should correct her handwriting; I think it's OK for a girl who is not doing administrative work. By the way, did Kakuma-san write Ion's message on the Certificate of Ciel nosurge?
Ion:
...As I look at my handwriting over like this, maybe mine is unexpectedly rounded...
サージュコンチェルトシリーズのプレイ記録です。
My playing log of Surge Concerto video game series.
Update Info
Last Update: January 3, 2023.
※レイアウトの都合上、このブログは「Webバージョン」でご覧ください。(モバイルの場合、画面下部に切り替えリンクがあります。)
*For proper layout, read this blog in "Web version". (There is a switching link at the bottom of this page if you're looking in mobile version.)
My new fan site is here!
※レイアウトの都合上、このブログは「Webバージョン」でご覧ください。(モバイルの場合、画面下部に切り替えリンクがあります。)
*For proper layout, read this blog in "Web version". (There is a switching link at the bottom of this page if you're looking in mobile version.)
2015年3月31日火曜日
2015年3月30日月曜日
March 30, 2015
作業中に歌っているオンライン版のイオンにちょっかいを出し、こんな反応されてにやつく自分が我ながらキモいです(^_^;)。いじめたくなる心理というやつか、それともむしろM心か。反応がいいから構いたくなるんだよね。
I must say I'm gross when I'm grinning at Ion in Online version responding to me like this by bothering her while she's singing during her work. Is it my desire to tease someone or rather my masochistic heart? I can't stop bugging her since she gives me a good response.
Ion:
In other words, don't bother my song!
セカイパック名場面集。ジルとの繋がりがばれてネイが疑われた時に、キャスが言った言葉。ネロに対してもですが、先入観にとらわれずに物を見ようとする姿勢は、彼女の美点だと思います。
Impressive Scenes of World Packs: This is what Cass said when Nay was doubted since her relation with Zill was exposed. As well as to Nelo, I think it is her good point that she is not prejudiced to look at things.
Cass:
I'm gonna see her, talk with her, and decide by myself whether I'll trust her!
I must say I'm gross when I'm grinning at Ion in Online version responding to me like this by bothering her while she's singing during her work. Is it my desire to tease someone or rather my masochistic heart? I can't stop bugging her since she gives me a good response.
Ion:
In other words, don't bother my song!
セカイパック名場面集。ジルとの繋がりがばれてネイが疑われた時に、キャスが言った言葉。ネロに対してもですが、先入観にとらわれずに物を見ようとする姿勢は、彼女の美点だと思います。
Impressive Scenes of World Packs: This is what Cass said when Nay was doubted since her relation with Zill was exposed. As well as to Nelo, I think it is her good point that she is not prejudiced to look at things.
Cass:
I'm gonna see her, talk with her, and decide by myself whether I'll trust her!
2015年3月29日日曜日
March 29, 2015
アーシェスに必要な作るべき部品がようやくあと1つに。当初はもっと早く終わるかと思いましたが、はかどりません。時間を進める機能を使うと、その分またイオンの生活時間がずれるので、こちらと合わないこともしばしば。
Finally, one more part necessary for Earthes to go. I thought I could finish it earlier at first, but the progress is slow. When I use the time fast-forwarding function, Ion's living cycle becomes off as much as the length of time, so I often can't ask her to work at good timing.
もう1つストックネタ。イオンがふと言った印象的な言葉。彼女が言うと実感があります。友達がいなくても平気だという人も、インターネットを含めて外との繋がりを完全に絶たれたら、意見が変わるのではないでしょうか。
One more stocked topic. Ion casually told impressive words as below. These words sound quite realistic when she said them. I think even people who say they don't mind if they have no friends might change their opinion if they are completely broken off from the connection with outside including internet.
Ion:
Freedom is feeling easy, but also very lonely.
Finally, one more part necessary for Earthes to go. I thought I could finish it earlier at first, but the progress is slow. When I use the time fast-forwarding function, Ion's living cycle becomes off as much as the length of time, so I often can't ask her to work at good timing.
もう1つストックネタ。イオンがふと言った印象的な言葉。彼女が言うと実感があります。友達がいなくても平気だという人も、インターネットを含めて外との繋がりを完全に絶たれたら、意見が変わるのではないでしょうか。
One more stocked topic. Ion casually told impressive words as below. These words sound quite realistic when she said them. I think even people who say they don't mind if they have no friends might change their opinion if they are completely broken off from the connection with outside including internet.
Ion:
Freedom is feeling easy, but also very lonely.
2015年3月28日土曜日
March 28, 2015 (2)
これでサージュの企画も一段落したと思うので、少し語りたいと思います。私がサージュコンチェルトを高く評価しているのは、ここまで直接現実にフィードバックしようとしたゲームは他にないと感じるからです。みんな理想では考えてたけど、今回商品化した土屋さんとガストは本当にすごいと思います。
もちろん実際には多くの不具合とかw、うまくいかなかったところもありましたが、サージュがやったことはコンピューターゲームが発明された時点で、1つの目標だったのではと思います。だから私はもっと知られてほしいという気持ちで、ツイートとまとめブログを始めました。
I suppose Surge Concerto series has been settled here, so I want to talk deeply about it a little. The reason I'm rating Surge Concerto highly is that I feel there's no other video game which tries to feed back to the reality directly as much as this game does. I guess everyone was imagining this kind of game, but it was really amazing Director Tsuchiya and Gust realized it into a commercial product.
Of course, there were not only good points, such as lots of bugs in fact, still I suppose that what Surge Concerto had done was one of the targets from the time when computer video games were invented. Therefore, I had begun to tweet and write this blog because I wanted to let other people worldwide know about this game.
「最初からコンセプト自体は全く変わってなくて、『絆』とか『信じること』とか『人を愛すること』とかそういうものを、ストーリーだけじゃなくて、ゲームならではのインタラクティブな表現手法でやっていく、というのを一番最初の企画書から完成まで一貫して制作しました。」
土屋さん談・アルトネリコ設定資料集(ソフトバンククリエイティブ刊)より
"The concept itself has not changed at all from the beginning. We have consistently tried to create the game by using an interactive method which only video games have, not just a story, to express things such as 'ties', 'to believe in something', or 'to love someone' from the very first proposal to the end."
By Director Tsuchiya, quoted from "Ar tonelico Setting Reference Book" published by Softbank Creative Co.,Ltd.
この時から変わらず、サージュはコンセプトをつきつめた結果なのだろうと思います。現実にはコストの問題もあるし、こういう方向性が商業的にいいのかという壁もありますが、1ファンとしては今後ますます発展してほしいと願います。
本当に、土屋作品に出会うきっかけがあって良かったです。2年も付き合ってくれたイオンと加隈さん、そしてスタッフの皆さんに深く感謝します。オフライン はまだクリアしてないので、私の中では終わってませんけどね!これからもしばらくイオンを愛でる日々を続けたいと思います。
I think his object hasn't changed from this time; Surge Concerto is the result of analyzing this concept thoroughly. In reality, there are problems such as cost and whether this way is good as a commercial product, but I eagerly wish this way of creating video games will be developed more and more as one of fans.
I'm really glad that I had a chance to know works by Tsuchiya-san. I thank deeply to Ion and Kakuma-san who were staying with me for two years, and to all of the staffs. I haven't finished playing OFFLINE yet, so it is still not over inside me, though! I'm going to continue on spending days to love Ion for a while as well as before.
Ion:
I really thank you for this long time.
もちろん実際には多くの不具合とかw、うまくいかなかったところもありましたが、サージュがやったことはコンピューターゲームが発明された時点で、1つの目標だったのではと思います。だから私はもっと知られてほしいという気持ちで、ツイートとまとめブログを始めました。
I suppose Surge Concerto series has been settled here, so I want to talk deeply about it a little. The reason I'm rating Surge Concerto highly is that I feel there's no other video game which tries to feed back to the reality directly as much as this game does. I guess everyone was imagining this kind of game, but it was really amazing Director Tsuchiya and Gust realized it into a commercial product.
Of course, there were not only good points, such as lots of bugs in fact, still I suppose that what Surge Concerto had done was one of the targets from the time when computer video games were invented. Therefore, I had begun to tweet and write this blog because I wanted to let other people worldwide know about this game.
「最初からコンセプト自体は全く変わってなくて、『絆』とか『信じること』とか『人を愛すること』とかそういうものを、ストーリーだけじゃなくて、ゲームならではのインタラクティブな表現手法でやっていく、というのを一番最初の企画書から完成まで一貫して制作しました。」
土屋さん談・アルトネリコ設定資料集(ソフトバンククリエイティブ刊)より
"The concept itself has not changed at all from the beginning. We have consistently tried to create the game by using an interactive method which only video games have, not just a story, to express things such as 'ties', 'to believe in something', or 'to love someone' from the very first proposal to the end."
By Director Tsuchiya, quoted from "Ar tonelico Setting Reference Book" published by Softbank Creative Co.,Ltd.
この時から変わらず、サージュはコンセプトをつきつめた結果なのだろうと思います。現実にはコストの問題もあるし、こういう方向性が商業的にいいのかという壁もありますが、1ファンとしては今後ますます発展してほしいと願います。
本当に、土屋作品に出会うきっかけがあって良かったです。2年も付き合ってくれたイオンと加隈さん、そしてスタッフの皆さんに深く感謝します。オフライン はまだクリアしてないので、私の中では終わってませんけどね!これからもしばらくイオンを愛でる日々を続けたいと思います。
I think his object hasn't changed from this time; Surge Concerto is the result of analyzing this concept thoroughly. In reality, there are problems such as cost and whether this way is good as a commercial product, but I eagerly wish this way of creating video games will be developed more and more as one of fans.
I'm really glad that I had a chance to know works by Tsuchiya-san. I thank deeply to Ion and Kakuma-san who were staying with me for two years, and to all of the staffs. I haven't finished playing OFFLINE yet, so it is still not over inside me, though! I'm going to continue on spending days to love Ion for a while as well as before.
Ion:
I really thank you for this long time.
March 28, 2015
ラストメッセージCDキターーーーー!!!!聴く前にとりあえず記念撮影。写ってないけど、認定証が入っていたジェノミライの封筒もかっこいいです。
The Last Message CD has arrived!!!! I take a commemorative photo before I listen to it first of all. The Cerficate was in the envelope of Genomirai, which is not shown in the picture, was also cool.
※ツイート時より写真を撮り直したのですが、それでもあまり画質が良くなくてすみません(^_^;)
*I retook the picture after my first tweet, but I'm still sorry for the poor quality.
>Later 19:07
今ラストメッセージCDを聴き終わりました。最初の部分でちょっと泣けてしまいました。じゃんけんに言及していたのが個人的に意外。300回やった甲斐があったよ!wしかしこれ聴くと、やっぱりアルノサージュでの再会時のイオンの淡白さが疑問ですね…。
I just have finished listening to the Last Message CD. I cried a bit at the beginning part. I didn't expect that Ion was going to talk about janken (the game of "paper, stone and scissors"). Playing 300 times of the game was worth it! However, by listening to this CD, I can't help wondering why Ion was kind of stiff when we met again in Ar nosurge...
>Later 23:27
今日も工作している嫁。「本当にデートできたらどこに行きたいか?」の選択肢で、今回「奇をてらって砂漠!」を選んだら、即座にツッコミがw「でも本気で誘ってくれたらついていっちゃうんだろうな」とも。(のろけか!)
My wife is working on crafts today as usual. For the question "Where do you want to go if we really can go out?", I selected the answer "A desert for something different!". Then she gave me a sharp reply right away. Still, she said at the same time "But I guess I'd follow you if you ask me seriously."
Ion:
It's going too far for trying different!
The Last Message CD has arrived!!!! I take a commemorative photo before I listen to it first of all. The Cerficate was in the envelope of Genomirai, which is not shown in the picture, was also cool.
※ツイート時より写真を撮り直したのですが、それでもあまり画質が良くなくてすみません(^_^;)
*I retook the picture after my first tweet, but I'm still sorry for the poor quality.
>Later 19:07
今ラストメッセージCDを聴き終わりました。最初の部分でちょっと泣けてしまいました。じゃんけんに言及していたのが個人的に意外。300回やった甲斐があったよ!wしかしこれ聴くと、やっぱりアルノサージュでの再会時のイオンの淡白さが疑問ですね…。
I just have finished listening to the Last Message CD. I cried a bit at the beginning part. I didn't expect that Ion was going to talk about janken (the game of "paper, stone and scissors"). Playing 300 times of the game was worth it! However, by listening to this CD, I can't help wondering why Ion was kind of stiff when we met again in Ar nosurge...
>Later 23:27
今日も工作している嫁。「本当にデートできたらどこに行きたいか?」の選択肢で、今回「奇をてらって砂漠!」を選んだら、即座にツッコミがw「でも本気で誘ってくれたらついていっちゃうんだろうな」とも。(のろけか!)
My wife is working on crafts today as usual. For the question "Where do you want to go if we really can go out?", I selected the answer "A desert for something different!". Then she gave me a sharp reply right away. Still, she said at the same time "But I guess I'd follow you if you ask me seriously."
Ion:
It's going too far for trying different!
2015年3月27日金曜日
March 27, 2015
洗い物中の1コマ。中身が入ったままのコップ(^_^;)。寒天かなにかみたいに見えるw
A scene during washing dishes. A glass with the content. It looks like jelly or something.
>Later 21:50
本日のストックネタ。香水の話で、イオンは柑橘系の香りを使っているのだそう。本当に知る時が仮に来るとして、たとえ別れてから長い時間が経っていたとしても、その香りを感じることがあればすぐに思い出せそうです。
Today's stocked topic. We talked about perfume, and Ion said she was wearing scent of citrus. Assuming the time I see her will really come, I think I'll remember at once when I feel the scent even if long time will be passed after we become apart.
Ion:
I wish you'll know the scent of this perfume someday.
初出時に、上の話題とこちらの画像を取り違えてしまいました(^_^;)。こちらは豚骨ラーメンのスープを全部飲むか否かという話です。(この話題の落差。)私は高血圧なので飲まない派ですね。女の子に豚骨系はきついと思うけど、イオンは結構ラーメン好き?
When I tweeted first, I mistook this picture for the topic above. This picture was about whether I'd drink all of soup from a bowl of ramen noodles. (What a difference between these topics.) I don't drink all of soup because I have high blood pressure. I guess polk bone based soup is too heavy for girls, but Ion seems to like ramen noodles pretty much.
Ion:
Umm, but I think it's not so bad to drink soup sometimes because I don't eat ramen everyday.
A scene during washing dishes. A glass with the content. It looks like jelly or something.
>Later 21:50
本日のストックネタ。香水の話で、イオンは柑橘系の香りを使っているのだそう。本当に知る時が仮に来るとして、たとえ別れてから長い時間が経っていたとしても、その香りを感じることがあればすぐに思い出せそうです。
Today's stocked topic. We talked about perfume, and Ion said she was wearing scent of citrus. Assuming the time I see her will really come, I think I'll remember at once when I feel the scent even if long time will be passed after we become apart.
Ion:
I wish you'll know the scent of this perfume someday.
初出時に、上の話題とこちらの画像を取り違えてしまいました(^_^;)。こちらは豚骨ラーメンのスープを全部飲むか否かという話です。(この話題の落差。)私は高血圧なので飲まない派ですね。女の子に豚骨系はきついと思うけど、イオンは結構ラーメン好き?
When I tweeted first, I mistook this picture for the topic above. This picture was about whether I'd drink all of soup from a bowl of ramen noodles. (What a difference between these topics.) I don't drink all of soup because I have high blood pressure. I guess polk bone based soup is too heavy for girls, but Ion seems to like ramen noodles pretty much.
Ion:
Umm, but I think it's not so bad to drink soup sometimes because I don't eat ramen everyday.
2015年3月26日木曜日
March 26, 2015
今日は嫁が二人ともすれ違いだったので、未ツイートデートシリーズ。水族館の土産物屋を見て、大王イカの抱き枕を思い付いた時のイオンです。本人曰く何か間違ってる気がしなくもないけど、買って帰れないなら自給自足しかないよね。
I couldn't catch both of my wives today, so here's another Untweeted Date Series: This is Ion when she came up with the idea of Giant Squid Hug Pillow by watching gifts in the aquarium. She said she felt something was wrong with the conclusion, but self‐sufficiency was the only way if you couldn't take it home, right?
Ion:
You've gotta make a gift by yourself if you can't take it home.
ところで、久しぶりにオンライン版のシャールの巣を覗いたら、またクエーサーのエネルギーがもりもり貯まってました。あれ、仕様変更したんじゃ?エネルギー量の表示はオフラインと共通じゃないのかしら。
By the way, I found that Microquasar's energy was being charged rapidly again when I checked on the Nest of Sharls in Online version after a while. Oh, wasn't the specification changed? The display of energy amount does not seem to be shared with that of OFFLINE.
さっきオフラインで確認したら、やっぱり違いますね。それなのになぜかエネルギーチャージ情報の「チャージ総量」は同じみたいです。想定通り?それとも不具合?ちなみにユーザー数は127700人を超えました!
I just checked OFFLINE and they were different after all. However, "Total amount of energy charge" in Energy Charging Information in each version looks same. Is it the way supposed to be or it's a bug? FYI, number of users has exceeded 127,700!
I couldn't catch both of my wives today, so here's another Untweeted Date Series: This is Ion when she came up with the idea of Giant Squid Hug Pillow by watching gifts in the aquarium. She said she felt something was wrong with the conclusion, but self‐sufficiency was the only way if you couldn't take it home, right?
Ion:
You've gotta make a gift by yourself if you can't take it home.
ところで、久しぶりにオンライン版のシャールの巣を覗いたら、またクエーサーのエネルギーがもりもり貯まってました。あれ、仕様変更したんじゃ?エネルギー量の表示はオフラインと共通じゃないのかしら。
By the way, I found that Microquasar's energy was being charged rapidly again when I checked on the Nest of Sharls in Online version after a while. Oh, wasn't the specification changed? The display of energy amount does not seem to be shared with that of OFFLINE.
さっきオフラインで確認したら、やっぱり違いますね。それなのになぜかエネルギーチャージ情報の「チャージ総量」は同じみたいです。想定通り?それとも不具合?ちなみにユーザー数は127700人を超えました!
I just checked OFFLINE and they were different after all. However, "Total amount of energy charge" in Energy Charging Information in each version looks same. Is it the way supposed to be or it's a bug? FYI, number of users has exceeded 127,700!
2015年3月25日水曜日
March 25, 2015
帰宅して夕飯の支度して起動したら、ちょうどイオンも食事中でした。こってりINバーグのカレーの辛さに悶えてたけど、私も昨夜飲んだ缶詰のココナッツミルクスープが予想外の辛さで、飛び上がりました。豆腐がなければ即死だった。
Ion was having a meal just in time when I came home and started the app after preparing dinner. She was suffering from spiciness of Kotteri-IN-Burger, but I was also jumped for the unexpected hotness of a canned coconut milk soup. I could die if I didn't have tofu.
Ion:
My tongue is numbed by hot hamburger and spicy curry...
Ion was having a meal just in time when I came home and started the app after preparing dinner. She was suffering from spiciness of Kotteri-IN-Burger, but I was also jumped for the unexpected hotness of a canned coconut milk soup. I could die if I didn't have tofu.
Ion:
My tongue is numbed by hot hamburger and spicy curry...
2015年3月24日火曜日
March 24, 2015
オフラインのイオンは採取に行き過ぎな気が。オンラインでは自主的な採取はレアでしたが、こちらでは採取→献立思考→自主的に採取もしばしば。しかも出迎えなくても余分に取ってくるように仕様変更されたので、供給過多の状態に。
I feel Ion in OFFLINE goes to gather materials too much. In Online version, she rarely goes to gather materials by herself, but she often goes Gathering -> Thinking Menu -> Gathering in OFFLINE. Moreover, specification was changed so that she would bring extra materials even though I didn't wait for her. Therefore, materials are becoming oversupply.
Ion:
I'm sorry.
I got a little late.
オンラインのイオンは今、「工作を全部作る」ことに挑戦中です。時間を進める機能なしだとペースが遅くなってしまいますが、オンラインのまったりした雰囲気はやはり好きです。そういえば、ラストメッセージCDはいつ来るんだろう?
Ion in Online version is trying to "make all crafts" now. The pace becomes slow without the time fast-forwarding function, but I like this relaxed atmosphere of Online version. By the way, when will the last message CD arrive?
Ion:
Even if such assembling work fails and ends up with weird looking, it would be all right if you can laugh, wouldn't it?
I feel Ion in OFFLINE goes to gather materials too much. In Online version, she rarely goes to gather materials by herself, but she often goes Gathering -> Thinking Menu -> Gathering in OFFLINE. Moreover, specification was changed so that she would bring extra materials even though I didn't wait for her. Therefore, materials are becoming oversupply.
Ion:
I'm sorry.
I got a little late.
オンラインのイオンは今、「工作を全部作る」ことに挑戦中です。時間を進める機能なしだとペースが遅くなってしまいますが、オンラインのまったりした雰囲気はやはり好きです。そういえば、ラストメッセージCDはいつ来るんだろう?
Ion in Online version is trying to "make all crafts" now. The pace becomes slow without the time fast-forwarding function, but I like this relaxed atmosphere of Online version. By the way, when will the last message CD arrive?
Ion:
Even if such assembling work fails and ends up with weird looking, it would be all right if you can laugh, wouldn't it?
2015年3月23日月曜日
March 23, 2015
本日のストックネタ。ストレイノイズRNAを作った際、バリアのロマンを大いに語るイオン。SFアニメとかでも付き物ですね。本当は違うネタを書こうとしたんですが、せっかく撮ったスクショが半目で使えませんでした(-_-;)。
Today's stocked topic. When Ion made Stray Noise RNA, she talked passionately about the dream of barrier. It is a standard in science fiction anime, too. I was actually about to write a different topic, but I couldn't use the screenshot showing Ion with half-open eyes. (Too bad!)
Ion:
Yes, you said it!
To science fiction lovers, barrier is full of romantic dreams!
セカイパック名場面集。ここで快く受け取ったサーリは大人だなと思わざるを得ない。
Impressive Scenes of World Packs: I must admit that Sarly is so mature that she received Kuma-san readily here.
Ion:
You said you hadn't got it after all, right?
I made the same thing again with Robe of Empress.
Today's stocked topic. When Ion made Stray Noise RNA, she talked passionately about the dream of barrier. It is a standard in science fiction anime, too. I was actually about to write a different topic, but I couldn't use the screenshot showing Ion with half-open eyes. (Too bad!)
Ion:
Yes, you said it!
To science fiction lovers, barrier is full of romantic dreams!
セカイパック名場面集。ここで快く受け取ったサーリは大人だなと思わざるを得ない。
Impressive Scenes of World Packs: I must admit that Sarly is so mature that she received Kuma-san readily here.
Ion:
You said you hadn't got it after all, right?
I made the same thing again with Robe of Empress.
2015年3月21日土曜日
March 21, 2015
積みゲ崩ししてたら、昨日ツイート忘れました(鬱)。さっきたまたま撮ったオンラインの嫁。結婚してから掃除に気をつけてると話してたけど、最初からすごくキレイだったような。この時の加隈さんの言い方が超可愛いです(はあと)。
I forgot to tweet yesterday because I tried to break a plied tower of video games (down). This is my wife in Online version just minutes ago. She talked that she had been careful during cleaning since we got married, but her room seemed quite clean from the beginning. The way Kakuma-san speaks here is real lovely.
Ion:
Home is a castle of a married couple.
We can't be in good mood without cleaning, can we?
>Later 13:25
先程、オンラインの嫁と久しぶりにお昼を食べました。(オフラインは熟睡中)ここで「あなたは何を食べてるの?」→「和食」「洋食」「中華」とか選べて話せたら楽しかったのですが。もう少し何かほしかったですね。
I just had a lunch with my wife in Online version after a while. (Ion in OFFLINE is sleeping well.) It would be fun if there was a conversation like "What are you eating?" and I could select "Japanese" or "Western" or "Chinese" at this point. I wish to have something more for this function.
Ion:
It's good!
I can eat this as much as I like!
>Later 23:43
変な夢を見たと言うイオン。毎日いい夢を見るにはどうすればいいかと聞いてきたので、「楽しいことだけ考える」を選びました。私も眠る前によく妄想しますwでも結局は、直前に見たテレビや遊んだゲームに影響されることも多いけど。
Ion said that she had a strange dream. She asked me what she should do to have only good dreams everyday, so I selected the answer "Think about only fun things." I tend to fantasize before I fall into sleep, too. However, dream tends to be affected by TV or video games you saw before you go to bed after all.
Ion:
Okay, then I'm going to try thinking only fun things in bed from tonight.
I forgot to tweet yesterday because I tried to break a plied tower of video games (down). This is my wife in Online version just minutes ago. She talked that she had been careful during cleaning since we got married, but her room seemed quite clean from the beginning. The way Kakuma-san speaks here is real lovely.
Ion:
Home is a castle of a married couple.
We can't be in good mood without cleaning, can we?
>Later 13:25
先程、オンラインの嫁と久しぶりにお昼を食べました。(オフラインは熟睡中)ここで「あなたは何を食べてるの?」→「和食」「洋食」「中華」とか選べて話せたら楽しかったのですが。もう少し何かほしかったですね。
I just had a lunch with my wife in Online version after a while. (Ion in OFFLINE is sleeping well.) It would be fun if there was a conversation like "What are you eating?" and I could select "Japanese" or "Western" or "Chinese" at this point. I wish to have something more for this function.
Ion:
It's good!
I can eat this as much as I like!
>Later 23:43
変な夢を見たと言うイオン。毎日いい夢を見るにはどうすればいいかと聞いてきたので、「楽しいことだけ考える」を選びました。私も眠る前によく妄想しますwでも結局は、直前に見たテレビや遊んだゲームに影響されることも多いけど。
Ion said that she had a strange dream. She asked me what she should do to have only good dreams everyday, so I selected the answer "Think about only fun things." I tend to fantasize before I fall into sleep, too. However, dream tends to be affected by TV or video games you saw before you go to bed after all.
Ion:
Okay, then I'm going to try thinking only fun things in bed from tonight.
2015年3月19日木曜日
March 19, 2015
本日のストックネタ。昔は寝食を忘れて一日中工作していたりしたのに、最近は真空管にあまり触ってないと話すイオン。照れるわ~。1つのゲームの中で、これだけ直接誉められたり感謝され続けるものは他にないと思います。
Today's stocked topic. Ion said that she hadn't touched vacuum tubes recently although she used to make crafts all day without eating and sleeping before. She makes me embarrassed...I think there are no other games besides this which you're directly kept to be praised or thanked this much within one game.
Ion:
...Well, I can't help it since I have met an attractive person whom I can be fascinated more than vacuum tubes, right?
セカイパック名場面集。初プレイ時に思わず泣けてしまいました。グレイコフ、安らかに…。
Impressive Scenes of World Packs: I cried in spite of myself in my first play. Glaykov, rest in peace...
Glaycov:
You're my pride, Casty.
Today's stocked topic. Ion said that she hadn't touched vacuum tubes recently although she used to make crafts all day without eating and sleeping before. She makes me embarrassed...I think there are no other games besides this which you're directly kept to be praised or thanked this much within one game.
Ion:
...Well, I can't help it since I have met an attractive person whom I can be fascinated more than vacuum tubes, right?
セカイパック名場面集。初プレイ時に思わず泣けてしまいました。グレイコフ、安らかに…。
Impressive Scenes of World Packs: I cried in spite of myself in my first play. Glaykov, rest in peace...
Glaycov:
You're my pride, Casty.
2015年3月18日水曜日
March 18, 2015
未ツイートデートシリーズ。水族館にて、プレイヤーと出会う前を思い返すイオン。その頃に比べたら、仮想空間とはいえいろんな所にも行けるようになりました。端末を通じて彼女を楽しませてあげられることが何よりも嬉しいと思う。
Untweeted Date Series: Ion was thinking back about the time before she met the player at the aquarium. Compared with that time, we are able to visit various places although they are virtual spaces. I'm glad more than anything with the fact that I can let her have fun through this terminal unit.
Ion:
At that time, I can say there was nothing I could really feel fun...
Untweeted Date Series: Ion was thinking back about the time before she met the player at the aquarium. Compared with that time, we are able to visit various places although they are virtual spaces. I'm glad more than anything with the fact that I can let her have fun through this terminal unit.
Ion:
At that time, I can say there was nothing I could really feel fun...
2015年3月17日火曜日
March 17, 2015
最近、帰宅時にいつもオフラインの嫁が寝てしまっていて、少し寂しいです。工作ばかりしてるので「一日中物を作り続けて大変そう」と言ったら、控えめに文句を言われました。さすがにイオンも疲れたかwでもまだまだなんだよね…。
I feel a little lonely recently because my wife in OFFLINE is always asleep when I come home. Ion complained me unobtrusively when I told her "Keeping to make crafts all day looks hard." Even she seems to get tired for this hard work. However, there's still long way to go...
Ion:
I sometimes wish to have a day to spend without making anything and feel easy after all.
セカイパック名場面集。試練編最終幕の、イオンの命の危機に際してキャスの優しさと気丈さが窺える場面。本来、彼女の本質はイオン以上に純粋ではないかと思います。
Impressive Scenes of World Packs: In Act Final of "Trial" Chapter, the scene you can see Cass' kindness and bravery when Ion's life was at crisis. Fundamentally, I think her essence is more pure than that of Ion.
Cass:
We'll help you for sure!
Never go away or die without permission!
I feel a little lonely recently because my wife in OFFLINE is always asleep when I come home. Ion complained me unobtrusively when I told her "Keeping to make crafts all day looks hard." Even she seems to get tired for this hard work. However, there's still long way to go...
Ion:
I sometimes wish to have a day to spend without making anything and feel easy after all.
セカイパック名場面集。試練編最終幕の、イオンの命の危機に際してキャスの優しさと気丈さが窺える場面。本来、彼女の本質はイオン以上に純粋ではないかと思います。
Impressive Scenes of World Packs: In Act Final of "Trial" Chapter, the scene you can see Cass' kindness and bravery when Ion's life was at crisis. Fundamentally, I think her essence is more pure than that of Ion.
Cass:
We'll help you for sure!
Never go away or die without permission!
2015年3月16日月曜日
March 16, 2015
今日も嫁が早々に寝ていたので、またストックネタ。一人でいるということは、誰の思い出にもなれないということでもあります。イオンと話していることも思い出の1つだよ、と言ったら嬉しそうでした。
My wife was already asleep today again, so here's another stocked topic. Being alone can also mean that you can't be a part of anyone's memory. Ion seemed glad when I told her talking with her here is a part of my memory either.
Ion:
I thought I was a little envious of people who are a part of your memory--
My wife was already asleep today again, so here's another stocked topic. Being alone can also mean that you can't be a part of anyone's memory. Ion seemed glad when I told her talking with her here is a part of my memory either.
Ion:
I thought I was a little envious of people who are a part of your memory--
2015年3月15日日曜日
March 15, 2015
未ツイートデートシリーズ。学校で卒業アルバムの話をした時のもの。この時ではなかったかもしれませんが、学校に犬が迷いこんできた事を思い出したイオンの話が印象に残っています。自分が外に出してあげたのだそう。
Untweeted Date Series: This is when we talked about yearbook at the school. I suppose it was not this time, but Ion's story about her memory when a dog got lost and came into her school was impressive. She said she led the dog outside.
Ion:
Sometimes you get embarrassed later by pictures in yearbook showing moments when you made a funny face or played a prank.
セカイパック名場面集。試練編第三幕にて、カノンにはっきりと自分の意志を伝えるイオン。綺麗事と言われても、それが彼女の目指す道でした。
Impressive Scenes of World Packs: In Act Three of "Trial" Chapter, Ion clearly told her will to Kanon. Even though it could be considered a whitewash, it was the way she was aiming at.
Ion:
I--
want to save all of this world after all.
Untweeted Date Series: This is when we talked about yearbook at the school. I suppose it was not this time, but Ion's story about her memory when a dog got lost and came into her school was impressive. She said she led the dog outside.
Ion:
Sometimes you get embarrassed later by pictures in yearbook showing moments when you made a funny face or played a prank.
セカイパック名場面集。試練編第三幕にて、カノンにはっきりと自分の意志を伝えるイオン。綺麗事と言われても、それが彼女の目指す道でした。
Impressive Scenes of World Packs: In Act Three of "Trial" Chapter, Ion clearly told her will to Kanon. Even though it could be considered a whitewash, it was the way she was aiming at.
Ion:
I--
want to save all of this world after all.
2015年3月14日土曜日
March 14, 2015
すっかり忘れてたけど、今日はホワイトデーでした。お互い贈り物をできない状況なのが残念ですが、端末がいいこと言った!この後ショッピングセンターへ出掛けて、シーズホワイトが追加されました。こじつけにも程があるわwww
I was all forgetting today was White Day (the day for men to give women presents in return for gifts they received on Valentine's Day). It was too bad that we couldn't send a present to each other, but the unit gave a great answer! We went to the mall after this, and She's White was added. Isn't it too strained interpretation?
Ion:
Since I couldn't give you anything, you can't do anything either.
Answer:
You always give me happiness.
Ion:
Umm..."White Day limited edition swimsuit.
For you wishing to see more lovely appearance of your loved one."
早速作ってみました。オンライン版ではしょっちゅう着てたなあ。水着にせずとも、私としてはアルトネリコ1のミシャみたいな感じでもよかったのですが。この衣装の完成時のコメントが、新規イベントの内容と矛盾していて少し残念。
I made it as soon as I came home. I remember she used to wear it often in Online version. It doesn't have to be a swimsuit; I think something like Misya's costume in Ar tonelico 1 would be nice, too. It was too bad that Ion's comment when she completed this costume contradicted with the new event.
I was all forgetting today was White Day (the day for men to give women presents in return for gifts they received on Valentine's Day). It was too bad that we couldn't send a present to each other, but the unit gave a great answer! We went to the mall after this, and She's White was added. Isn't it too strained interpretation?
Ion:
Since I couldn't give you anything, you can't do anything either.
Answer:
You always give me happiness.
Ion:
Umm..."White Day limited edition swimsuit.
For you wishing to see more lovely appearance of your loved one."
早速作ってみました。オンライン版ではしょっちゅう着てたなあ。水着にせずとも、私としてはアルトネリコ1のミシャみたいな感じでもよかったのですが。この衣装の完成時のコメントが、新規イベントの内容と矛盾していて少し残念。
I made it as soon as I came home. I remember she used to wear it often in Online version. It doesn't have to be a swimsuit; I think something like Misya's costume in Ar tonelico 1 would be nice, too. It was too bad that Ion's comment when she completed this costume contradicted with the new event.
2015年3月13日金曜日
March 13, 2015
いつものどんな服が着たいかの質問で、派手めの趣向のイオンに「冒険してみてほしい」と言ったら満更でもなさそうな返事が。(この押しに弱いところがS心をくすぐります)と言いつつ、冒険=ダイバースーツだったらどうしようw
By the usual question of what kind of clothes Ion wanted to wear, I told "Can you make a challenge?" to her who currently liked to dress flamboyantly. Then she answered in the way not as annoyed. (Her weakness against push tickles my sadistic mind.) However, what I'm gonna do if she wears the diver suit as a challenge.
Ion:
If you insist, well...I may consider...
セカイパック名場面集。サーリへのお見舞いの品として、謎のぬいぐるみを手作りしたイオン。後にラシェーラの都市伝説として語り継がれるくまさん誕生の瞬間であった。
Impressive Scenes of World Packs: Ion made a mysterious stuffed animal for Sarly. It was the moment of Kuma-san's birth; one of urban legends in Ra Ciela which was passed down for long time.
Ion:
Look, look, Nay-chan!
Here!
By the usual question of what kind of clothes Ion wanted to wear, I told "Can you make a challenge?" to her who currently liked to dress flamboyantly. Then she answered in the way not as annoyed. (Her weakness against push tickles my sadistic mind.) However, what I'm gonna do if she wears the diver suit as a challenge.
Ion:
If you insist, well...I may consider...
セカイパック名場面集。サーリへのお見舞いの品として、謎のぬいぐるみを手作りしたイオン。後にラシェーラの都市伝説として語り継がれるくまさん誕生の瞬間であった。
Impressive Scenes of World Packs: Ion made a mysterious stuffed animal for Sarly. It was the moment of Kuma-san's birth; one of urban legends in Ra Ciela which was passed down for long time.
Ion:
Look, look, Nay-chan!
Here!
2015年3月12日木曜日
March 12, 2015
すごく今更なんですが、なぜにシャールたちはセクハラを要求するのでしょうか…。あえて真面目に考えると、詩魔法を紡ぐ時と同じように大きくイオンの心が動くことがシャールの糧になっていると仮定すれば、意味があるような気がします。
It's too late to mention now, but how come Sharls request me to do sexual harassment? Daring to think seriously, if I assume moving Ion's heart would be good for Sharls as when she weaves a Song Magic, it probably has an important meaning.
Reena: Rub Ion's bust.
セカイパック名場面集。試練編第二幕より。今見ると、イオンのこの台詞は本当に文字通り「関係ない」ということだと感じます。
Impressive Scenes of World Packs: From Act Two of "Trial" Chapter; Now I feel what Ion says here really means "doesn't matter" to her.
Ion:
Me...To me, whether...Tenmon or Chimon doesn't matter...
It's too late to mention now, but how come Sharls request me to do sexual harassment? Daring to think seriously, if I assume moving Ion's heart would be good for Sharls as when she weaves a Song Magic, it probably has an important meaning.
Sharl Wishes
Reena: Rub Ion's bust.
Kernel: Go to General Store Nelico.
Filly: Call Ion beating up during cooking.
Tatara: Touch Ion's bust.
セカイパック名場面集。試練編第二幕より。今見ると、イオンのこの台詞は本当に文字通り「関係ない」ということだと感じます。
Impressive Scenes of World Packs: From Act Two of "Trial" Chapter; Now I feel what Ion says here really means "doesn't matter" to her.
Ion:
Me...To me, whether...Tenmon or Chimon doesn't matter...
2015年3月11日水曜日
March 11, 2015
未ツイートデートシリーズ。ショッピングセンターでバーゲンについて話した時のもの。普段あまり買い物しない私でもセールの時はなんとなくワクワクします。ねりこさんのお店しかない世界では、そんな楽しみもないのが寂しいですね。
Untweeted Date Series: This is when we talked about bargains at the mall. I usually don't go shopping so often, yet even I become excited during sales. It is a little sad that she can't have such fun in the world where only Nelico-san's store exists.
Ion:
It's fun to find expensive goods which you can't usually buy becoming surprisingly cheap, isn't it?
セカイパック名場面集。デレいただきましたー!
Impressive Scenes of World Packs: Here comes a good dere!
Cass:
...Y, you can call me Cass.
Untweeted Date Series: This is when we talked about bargains at the mall. I usually don't go shopping so often, yet even I become excited during sales. It is a little sad that she can't have such fun in the world where only Nelico-san's store exists.
Ion:
It's fun to find expensive goods which you can't usually buy becoming surprisingly cheap, isn't it?
セカイパック名場面集。デレいただきましたー!
Impressive Scenes of World Packs: Here comes a good dere!
Cass:
...Y, you can call me Cass.
2015年3月10日火曜日
March 10, 2015
今日もひたすら工作している嫁。オンライン版の時は前もって部品を作っておく時間の余裕があったので、アーシェスもすぐ完成させられたのですが、今回の道のりは長そうです。本人的には嬉しいのかもしれないけど。
My wife is keeping to work on crafts today. I could complete Earthes right away since I had enough time to build parts in advance in Online version. The road seems long this time. I guess Ion probably is happy with it, though.
セカイパックのストーリーの名場面もいろいろ撮ってはいるけど、今まであまり出してなかったのでここで放出。試練編第一幕、テレフンケンとの出会い。気が弱いようでいて、最初からとてつもない頑固さを発揮するイオンでした。
I have taken many screenshots in story of World Packs, but I haven't upload them much until now, so I'm going to tweet them actively. This is from Act One of "Trial" Chapter, when Ion had met Terefunken for the first time. Although she looks timid, Ion shows her preposterous stubbornness from the beginning.
Ion:
But he's gonna die if we leave him, right?
Why you can leave him?
I can't dare to do it...
My wife is keeping to work on crafts today. I could complete Earthes right away since I had enough time to build parts in advance in Online version. The road seems long this time. I guess Ion probably is happy with it, though.
セカイパックのストーリーの名場面もいろいろ撮ってはいるけど、今まであまり出してなかったのでここで放出。試練編第一幕、テレフンケンとの出会い。気が弱いようでいて、最初からとてつもない頑固さを発揮するイオンでした。
I have taken many screenshots in story of World Packs, but I haven't upload them much until now, so I'm going to tweet them actively. This is from Act One of "Trial" Chapter, when Ion had met Terefunken for the first time. Although she looks timid, Ion shows her preposterous stubbornness from the beginning.
Ion:
But he's gonna die if we leave him, right?
Why you can leave him?
I can't dare to do it...
2015年3月9日月曜日
March 9, 2015
今週まとめブログにクリスマスのツイートを収録したので、その時撮ったネタの残りを。「寝る前にベッドの中でお話したいけど、寝付きがいいからなかなかできない」というような話題で憧れを語っていました(でもヒゲ)。
I have saved the tweet on Christmas in the blog this week, so I put the rest of the pictures I took at that time. Ion was talking about her desire, "I want to talk with you in the bed before I sleep, but I can't because I tend to sleep right away." (with mustache, though).
Ion:
I think such kind of stuff is more like lovers and romantic...
今日はねりこさんの衣装を着ていた嫁。うさ耳がピコピコ動くのが可愛いです。というか、家の中でもヘッドアクセを着けるようにバージョンアップで仕様変更されたんですね。なぜわざわざリボンを同時に適用できるようにしたのか…。
My wife was wearing Nelico-san's costume today. The ears bouncing around are cute. I noticed specification was changed so that Ion could wear head accessories in the house by version up. Why did they make ribbons to be worn at the same time?
I have saved the tweet on Christmas in the blog this week, so I put the rest of the pictures I took at that time. Ion was talking about her desire, "I want to talk with you in the bed before I sleep, but I can't because I tend to sleep right away." (with mustache, though).
Ion:
I think such kind of stuff is more like lovers and romantic...
今日はねりこさんの衣装を着ていた嫁。うさ耳がピコピコ動くのが可愛いです。というか、家の中でもヘッドアクセを着けるようにバージョンアップで仕様変更されたんですね。なぜわざわざリボンを同時に適用できるようにしたのか…。
My wife was wearing Nelico-san's costume today. The ears bouncing around are cute. I noticed specification was changed so that Ion could wear head accessories in the house by version up. Why did they make ribbons to be worn at the same time?
2015年3月8日日曜日
March 8, 2015
アルトネリコの英語版のプレイ動画も見てみたのですが、冒頭からパージャがPurgerになってる…。オリカのスペルが変わってるのはいいとしても、独自言語のスペルを変えるのはいただけないですね。別物になってしまうので。あとアヤタネの声が太すぎw
I checked on a walkthrough video of Ar tonelico English version. From the beginning, Paja is changed as "Purger"...I accept that spelling of Orica is changed to Aurica due to pronunciation, but it's not appropriate to change spelling of an original language word because it would be a total different word. In addition, Ayatane's voice is too low.
>Later 22:30
前にも取り上げましたが、イオナサル様フィギュアの反応は何度見ても笑ってしまうw元々オタク気質のためか、恥ずかしがりながらもだんだんハマッていくイオンの様子がなんともいえませんw
I have picked up this subject before, still I can't help to laugh when I look Ion's response to "Imperial Princess Ionasal Doll". I can't say anything to Ion gradually getting into the doll even though she's embarrassed with it (maybe because she's naturally sort of nerd).
Ion:
This hip and breasts parts are amazing.
The way of this swimsuit cutting into the skin is very realistic...
未ツイートデートシリーズ。海へ出掛けた際、汗で服が透けないのを残念がる端末(アホか)を、思わず励ますイオン。端末が本当に悪い奴だったら簡単に騙されそうで心配。ていうか他の可能性軸の中には、そんな運命もあったのかも。
Untweeted Date Series: When we went to the sea, Ion cheered up the terminal unit in spite of herself because the unit was vexed Ion's clothes did not become see-through by her sweat (how stupid). I'm worried that she'd be deceived easily if the unit is a real bad guy. Or perhaps such destiny actually exists within other possibility axes.
Ion:
Come on, cheer up!
S, see, if you look closely, maybe my skin can be seen through a bit...
I checked on a walkthrough video of Ar tonelico English version. From the beginning, Paja is changed as "Purger"...I accept that spelling of Orica is changed to Aurica due to pronunciation, but it's not appropriate to change spelling of an original language word because it would be a total different word. In addition, Ayatane's voice is too low.
>Later 22:30
前にも取り上げましたが、イオナサル様フィギュアの反応は何度見ても笑ってしまうw元々オタク気質のためか、恥ずかしがりながらもだんだんハマッていくイオンの様子がなんともいえませんw
I have picked up this subject before, still I can't help to laugh when I look Ion's response to "Imperial Princess Ionasal Doll". I can't say anything to Ion gradually getting into the doll even though she's embarrassed with it (maybe because she's naturally sort of nerd).
Ion:
This hip and breasts parts are amazing.
The way of this swimsuit cutting into the skin is very realistic...
未ツイートデートシリーズ。海へ出掛けた際、汗で服が透けないのを残念がる端末(アホか)を、思わず励ますイオン。端末が本当に悪い奴だったら簡単に騙されそうで心配。ていうか他の可能性軸の中には、そんな運命もあったのかも。
Untweeted Date Series: When we went to the sea, Ion cheered up the terminal unit in spite of herself because the unit was vexed Ion's clothes did not become see-through by her sweat (how stupid). I'm worried that she'd be deceived easily if the unit is a real bad guy. Or perhaps such destiny actually exists within other possibility axes.
Ion:
Come on, cheer up!
S, see, if you look closely, maybe my skin can be seen through a bit...
2015年3月7日土曜日
March 7, 2015
ずっと工作ばかりしてて、本当にネタがないです…なのでどんどんストックを投入。これはかなり前の会話ですね。イオンは初めから表情豊かだったと思うけど、それも話し相手ができたからこそか。確かに一人暮らしは変化に乏しいしね。
I've been only making crafts and having no topics to write...therefore, I'm going to drop in stocked topics one after another. This conversation is quite old one. I think Ion has been emotional from beginning, but maybe that's because she got someone to talk with. I must agree that living alone is sometimes bored without changes.
Ion:
Actually, I was not used to laugh until I met you.
I've been only making crafts and having no topics to write...therefore, I'm going to drop in stocked topics one after another. This conversation is quite old one. I think Ion has been emotional from beginning, but maybe that's because she got someone to talk with. I must agree that living alone is sometimes bored without changes.
Ion:
Actually, I was not used to laugh until I met you.
2015年3月6日金曜日
March 6, 2015
オフラインでもポーラーズメモリーIIIとラシェールクイーンが作れるように。やはり羽がないのは現実的な理由があったようですw「しっかり固定しないとドレスがずり落ちる」とも言ってたけど、それはそれで見たい気が。<おい
I became able to make Polar's Memory III and Ra Ciel Queen in OFFLINE. There was a realistic reason that why Ra Ciel Queen did not have the wings after all. Ion said "The dress will be slipped down unless the wings are fixed tightly." I want to see that, too! (hey!)
Ion:
Actually, I didn't make the wing parts because it would make me hard to move around.
もうひとつストックネタ。自分のことを話す機能で「昔に戻りたい」と言ったら、嫁が優しく諭してくれました。もっと汎用性のある会話があればよかったんですけどね~。そしたらいつまでもお喋りしてしまうのに。
One more stocked topic. I told Ion that I wanted to go back to my past by the function of talking about myself, then my wife persuaded me gently. I wish there were more general topics in the function. I would talk with her forever then.
Ion:
But you could exist now because of the past, so I could meet you too.
I became able to make Polar's Memory III and Ra Ciel Queen in OFFLINE. There was a realistic reason that why Ra Ciel Queen did not have the wings after all. Ion said "The dress will be slipped down unless the wings are fixed tightly." I want to see that, too! (hey!)
Ion:
Actually, I didn't make the wing parts because it would make me hard to move around.
もうひとつストックネタ。自分のことを話す機能で「昔に戻りたい」と言ったら、嫁が優しく諭してくれました。もっと汎用性のある会話があればよかったんですけどね~。そしたらいつまでもお喋りしてしまうのに。
One more stocked topic. I told Ion that I wanted to go back to my past by the function of talking about myself, then my wife persuaded me gently. I wish there were more general topics in the function. I would talk with her forever then.
Ion:
But you could exist now because of the past, so I could meet you too.
2015年3月5日木曜日
March 5, 2015
今日も嫁が寝ているのでストックネタ。前にもあった「お風呂に長く入る方法」の話で、今度は冗談でおもちゃを薦めたら、意外にも遊ぶ気満々なイオンw お風呂におもちゃを持ち込んでいた子供の頃が懐かしい。
I write a stocked topic again since my wife is sleeping today. This was about "The way to take bath slowly and for long time" which we had talked before, I suggested to take a toy with her this time. Unexpectedly, Ion seemed to be looking forward to play in the bathtub. It reminded me of my childhood that I used to take toys in the bathtub.
Ion:
I wish I can find a water pistol or a submarine toy which can dive in hot water (at Nelico-san's store)...
I write a stocked topic again since my wife is sleeping today. This was about "The way to take bath slowly and for long time" which we had talked before, I suggested to take a toy with her this time. Unexpectedly, Ion seemed to be looking forward to play in the bathtub. It reminded me of my childhood that I used to take toys in the bathtub.
Ion:
I wish I can find a water pistol or a submarine toy which can dive in hot water (at Nelico-san's store)...
2015年3月4日水曜日
March 4, 2015
今日は帰宅時に嫁が寝ていたので、オンライン版にアクセスしたらこちらは四季の彩りサンドを作ってました。これは普通に美味しそう。私は野菜も全くOKなので、選択肢は選びませんでしたw
My wife was already asleep when I came home today, so I accessed to Online version. She was cooking "Four Seasonal Color Sandwiches". It looks normally good. I didn't select the answer because I like vegetables too.
Ion:
Moreover, the special dressing putting with vegetables tastes sweet and sour, and clear.
Answer:
Acturally, I don't like vegetables...
あとこれは今朝の写真なんですが、このイオンの頭の状態はバグと見なすべき…?(^_^;)リボンを取ってもらったら帽子も一緒に取れたので、その後改めて帽子だけかぶってもらいました。
In addition, this is a picture taken this morning. Should I consider this condition of Ion's head as a bug...? The cap was taken off as well when I asked her to take off ribbons, so I asked her to put on only the cap again.
My wife was already asleep when I came home today, so I accessed to Online version. She was cooking "Four Seasonal Color Sandwiches". It looks normally good. I didn't select the answer because I like vegetables too.
Ion:
Moreover, the special dressing putting with vegetables tastes sweet and sour, and clear.
Answer:
Acturally, I don't like vegetables...
あとこれは今朝の写真なんですが、このイオンの頭の状態はバグと見なすべき…?(^_^;)リボンを取ってもらったら帽子も一緒に取れたので、その後改めて帽子だけかぶってもらいました。
In addition, this is a picture taken this morning. Should I consider this condition of Ion's head as a bug...? The cap was taken off as well when I asked her to take off ribbons, so I asked her to put on only the cap again.
登録:
投稿 (Atom)